本网讯 2022年11月11日上午,外国语学院有幸邀请到郭镇老师为我院翻译系学生作讲座。郭镇毕业于北京外国语大学高翻学院英语口译专业,现于中国外语与教育研究中心攻读翻译学博士学位。本次讲座的主题为“从翻译爱好者到翻译从业者”。讲座由外国语学院教师周覃果昊主持。
讲座主要围绕翻译硕士、高翻生活、翻译学习、未来择业等四个方面进行。
讲座中,郭镇以北京外国语大学考研真题为例,为同学们讲解了MTI的考试科目,具体题型,让同学们对MTI有了一个大致的了解,也给翻译专业的同学树立了考研的信心。郭镇告诉同学们在做汉译英时,要说地道的英文,在英译汉时拒绝欧式汉语,注意汉英语言的差异。此外郭老师还分享了自己读研期间的课表、上课时做翻译的照片。
在讲座结束之际,学生们积极举手向郭老师询问了许多问题,包括平时如何积累汉语百科知识,有没有可推荐的参考书目,笔译是否会比口译简单等,郭镇一一耐心解答。郭老师的精彩分享让同学们对MTI生活充满向往,并对其进一步的学习深造起到了极大的鼓励作用。
文/图周覃果昊 审核/ 李振国

活动现场

讲座现场