本网讯 为全面实现翻译专业人才培养目标,帮助学生更好地做好职业规划,5月11日上午,外国语学院邀请贵州殊渥绝伦科技有限公司负责人陈吟女士做了一场主题为翻译职业规划的讲座。讲座在学院明义楼333会议室举行,外国语学院2020级和2021级翻译专业的全体学生参加了此次讲座。翻译系王涛老师主持讲座。
陈老师结合自己15年的口、笔译翻译经验,以ChatGpt为切入点,以生动有趣的语言,深入分析了在人工智能和大数据技术深入发展的历史背景下,新的技术革命给我们翻译行业带来的机遇与挑战;结合奥运会等一批国际国内的重大翻译项目,系统讲解了翻译公司的业务流程、翻译工作中使用的一些有价值的工具软件;从执业的角度,鼓励同学们努力提升多语言和信息技术能力、积极参加翻译比赛和实践活动,提升跨文化沟通及自我学习能力;在翻译实践中,严守职业秘密,培养团队合作及礼仪形象意识。
同时,参加讲座的师生就职业规划问题展开热烈讨论,陈老师现场为同学们一一解答问题。讲座气氛活跃,同学们对陈老师精彩的讲座报以热烈的掌声,他们纷纷表示陈老师专业技能扎实,讲解思路清晰,帮助翻译专业学生认清了当前就业形势,今后将脚踏实地,转变就业思路,努力去做想做的事,成为想成为的人。最后李振国副院长就翻译实践平台基地建设和陈老师交换了意见,讲座圆满结束。
文/图 王涛 审核/ 李振国

陈吟老师在学院作讲座

李振国副院长和陈吟老师交流